top pageproductsskillsabout uscontactlink


有限会社 山本美術
TEL 075-591-5512
FAX 075-502-1419

Yamamoto Bijutsu corp.
Zip Code 607-8082
12-52 Ougi-cho Takehana Yamashinaku Kyoto-city
TEL +81-75-591-5512
FAX +81-75-502-1419







  1. 生地の表面に鏨を用いて、窯角溝を刻みます。
  2. 純金(K24)・純銀(PURE SILVER)の線や平金をその上に置き、模様を象りながら打ち込んでいきます。
  3. 薬品で洗って鉄の表面を腐食させます。
  4. アンモニアで、錆を出し、上茶で煮て錆止めをして、数回、漆を塗っては焼き、表面を真黒にします。
  5. 模様の上を朴炭で擦り、先に打ち込んだ金銀を研ぎ出し、研ぎ出した金銀の模様に毛彫りをして仕上げます。


In the fifth to sixth century, Line Damascenes had been manufactured vigorously in Mosul, Iraw, where is by the up stream of Tigris.

The technique of the Line Damascene was brought to japan along with Buddhism through Silk Road. However,Damascus, Syria, where was center of culture in the twelfth century, is recognized as cradie of the Nunome(blanket texture pattern) Damascene, which is a major technique of making damascene today. This technique was introduced into Japan through China and Korean Peninsula, and it was held in high esteem as a guard of a sworfm armor, and ritual article.

Nowadays, this historic technique is used for accessories and omaments.

Process of making.

  1. The fine lines of the design are first engraved into the iron base with delicate chisels.
  2. Wires on pure gold and silver are then inlaid into the base to from the completed design.
  3. Next the surface is washed in nitric acid to make it smooth and flat
  4. The piece, is then immersed in ammonia to develop a patina and finally voiled in green tea to finish the pattination. Many coats of lacquer are the baked on until a pure black surface is developed.
  5. The lacquer is then stripped off with a steel bumisher just enough to expose the complete gold and silver design. The entireplece is then polished with charcoal to a finished luster and the gold and silver areas are engraved with hairline cuts to complete the finished plece.

※「京象嵌」は協同組合 京象嵌協会から、特許庁の地域団体商標に登録されています。







  1. 素地は銀か銅を使用し、形を作ります。
  2. 構図を描き、純銀の細かい線で模様を形取り焼付けます。
  3. 釉薬(色ガラスの粉を原料とする)を彩色し、電気炉(850℃)前後で4〜5回、窯焼きします。
  4. 表面を研磨する場合は荒砥から、仕上げ砥ぎまで、約9種類の砥石を使用します。
  5. 研磨しない場合は、銀線を覆う厚さになる様、全体に数回透明釉薬を焼付けます。


Kyoto, an ancient city in Japan, was the capital of the country for 1,200 years until about 120 years ago.There in the old city the art of making "Cloisonne" ware has been kept for many years.

The Japanese word for Cloisonne ware is Shippo or Seven Treasured ware. Originally the ware was done by inlaying seven different precious treasures such as Sapphires, Emeralds, Corals, Jades, Cobalt, Crystals and Pearls, etc., and these ware mounted in gold and silver. In the created process enamels take the place of these precious stones.

Cloisonne making was originated in Central Asia. The art came to Japan with Buddhism in about 538, and was developed to the present style in the Edo period(1600-1860)

Every piece of Cloisonne ware is made by hand by skilled craftsman, in the following process:

  1. Foundation - copper, silver or gold.
  2. Drawing design on the foundation.
  3. Wires affixed on the design, stuck by glue temporarily.
  4. Solder enamel flux is dropped in.
  5. First baking for soldering wires.
  6. First coating of enamels.
  7. Second baking at about 850 degree C.
  8. Second coating of enamels.
  9. Third baking.
  10. Third coating of enamels.
  11. Fourth baking, by this time enamels get thick enough to cover all wires.
  12. Polishing by 9 different whetstones.
  13. Finish and trimming done with silver and or gold